首页 > 商务英语翻译证书报考条件(英语翻译证书报考条件)

商务英语翻译证书报考条件(英语翻译证书报考条件)

时间:2023-02-25 18:02:46

遵从中华人民共和国宪法和公法,坚守职业道德,并还有必然外语程度的职员,不分年齿、学历和履历,都可报名插手响应语种、级别的考察。

资历证讲解编纂英语翻译资历证,是遵循树立国度职业资历证书轨制的魂灵,在天下践诺的开放式、面向社会、面向民众、国内最具巨擘的、同一的翻译专业资历(程度)认证;是对参试职员口译或笔译方面的双语互译能力和程度的认定资历证书。 [1]遵循国度人事部翻译专业资历(程度)试验暂行规定(人发[2003]21号)的魂灵,天下翻译专业资历(程度)试验在国度人事部同一规划和指导下,中国外文局担当翻译专业资历(程度)试验的实践与处置工作;人事部人事试验核心担当各语种、各级别笔译试验考务;国度外国专家局培训核心担任各语种、各级别口译试验考务工作。各省、区域人事试验核心详细担任笔译考务工作,国度外专局培训核心指定的试验单元详细担任口译考务工作。报考条目编纂本试验重在稽核各行各业处置翻译工作的职员的现实能力和程度。凡遵循中华人民共和国宪法和功令,苦守职业道德,并还有必定外语程度的职员,不分岁数、学历和履历,都可报名到场响应语种、级别的试验。试验时间编纂试验每年进行两次,上半年在5月,下半年在11月,详细试验时间遵循本地境况而定。试验等级编纂英语翻译资历证试验"是一项在天下实践的,特意对宽广从业职员,包罗在校大学生的英语现实翻译能力进行科学稽核并供应巨擘认证的翻译资历认证试验轨制。包罗口译和笔译两种步地的认证。低级英语翻译资历证书(口译)(Certificate of English Interpreting: Preliminary)经过该级证书试验的考生不妨担任平常性座谈或外宾平时生活的口译工作。低级英语翻译资历证书(笔译)(Certificate of English Translation: Preliminary):经过该级证书试验的考生不妨就平常难度的资料进行英汉互译,不妨胜任平常性文件或商务等方面资料的翻译工作。中级英语翻译资历证书(口译)(Certificate of English Interpreting: Intermediate):经过该级证书试验的考生不妨担任平常性正式会议、技巧或商务商洽,以及外事活动的口译工作。中级英语翻译资历证书(笔译)(Certificate of English Translation: Intermediate):经过该级证书试验的考生不妨就普遍英汉原文资料进行互译,不妨胜任平常性国际会议文件、科技或经贸等资料的翻译工作。高档英语翻译资历证书(口译)(Certificate of English Interpreting: Advanced):经过该级证书试验的考生不妨承当国际会议的口译或同声传译工作,不妨担任政府部门高档口译工作。高档英语翻译资历证书(笔译)(Certificate of English Translation: Advanced):经过该级证书试验的考生不妨承当大型国际会议文件及种种专业性文件的翻译、译审及定稿工作,不妨担任政府部门高档笔译工作。资深翻译恒久处置翻译工作,还有宏大辽阔科学文化知识和国内领先程度的双语互译能力,不妨处置翻译工作中的强大疑难问题,在理论和实施上对翻译行状的起色和人才培养作出强大进献。甲等翻译还有较为雄厚的科学文化知识和较高的双语互译能力,能胜任规模较广、难度较大的翻译工作,不妨处置翻译工作中的疑难问题,不妨承当首要国际会议的口译或译文定稿工作。二级翻译还有必定的科学文化知识和优良的双语互译能力,能胜任必定规模、必定难度的翻译工作。 [2]三级翻译还有根本的科学文化知识和平常的双语互译能力,能完成平常的翻译工作。

相关合集

相关资讯

最新资讯