首页 > 翻译专业资格考试科目(翻译专业资格考试)

翻译专业资格考试科目(翻译专业资格考试)

时间:2023-02-25 16:21:11

翻译专业资格考试分为7个语种,包罗英、日、法、阿拉伯、俄、德等等;四个等级,包罗资深翻译,优等口译、笔译翻译,二级口译、笔译翻译,三级口译、笔译翻译。

翻译专业资格考试是受国度人力资源和社会保护部交托,由中海外文出版发行事迹局卖力施行与管制的一项国度级职业资格考试,已归入国度职业资格证书轨制。

简介翻译专业资格考试:

“翻译专业资历(程度)考查”即CATTI(China Accreditation Test for Translators and Interpreters CATTI )是为顺应社会主义市场经济和我国参加世界贸易机关的需求,增强我海外语翻译专业人才行列步队建立,科学、主观、偏袒地评估翻译专业人才程度和能力,更好地为我国对外开放和国际相易与互助服务,按照树立国度职业资历证书轨制的肉体,在宇宙奉行同一的、面向社会的、国内最具巨头的翻译专业资历(程度)认证;是对参试职员口译或笔译方面的双语互译能力和程度的认定。

翻译专业资历(程度)考察,是我国翻译系列职称评审轨制的庞大革新。翻译专业资历(程度)考察与原有翻译专业手艺职务供职资历评审轨制比拟,更表示了科学、主观、公正、公平的纲领,报名到场考察职员不受学历、履历和所处置专业的束缚。博得各级别证书并切合翻译专业职务供职前提的职员,用人单位可依据需求聘用响应职务。在资历考察编制还没有合座创立以前,新旧编制会有一个并存期。翻译专业资历考察将分语种、分级别地渐渐推开,跟着考察渐渐推向寰宇,旧有的翻译专业手艺职务供职资历评审轨制将逐步退出史册舞台。

考核主意

成立这一测验的主意是为顺应我国经济进展和进入世界贸易构造的必要,巩固我海外语翻译专业人才军队建筑,科学、主观、公道地评估翻译专业人才程度和能力,同时进一步楷模翻译商场,巩固对翻译行业的经管,使之更好地与国际接轨,从而为我国的对外开放服务。

考察语种

测验分7个语种,分别是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等语种;四个等级,即:资深翻译;甲第口译、笔译翻译;二级口译、笔译翻译;三级口译、笔译翻译。个中资深翻译经过评审格式博得,甲第口笔译翻译经过测验与评估相结合的格式博得,二、三级口笔译翻译经过测验格式博得。两大种类,即:笔译、口译,口译又分瓜代传译和同声传译两个专业种类。

考查体例

二、三级口译概括能力科目测验选用听译笔答形式进行;二级口译实务科目“瓜代传译”和“同声传译”以及三级口译实务科目标测验均选用现场灌音形式进行。二、三级笔译概括能力和笔译实务科目测验均选用纸笔作答形式进行。

测验时间

二、三级口译概括能力科目、二级口译实务科目“瓜代传译”和“同声传译”考查时间均为60分钟;三级口译实务科目考查时间为30分钟。二、三级笔译概括能力科目考查时间均为120分钟,笔译实务科目考查时间均为180分钟。

报名举措

翻译测验奉行网上、现场报名连合格式,报考职员需在规则时间内涵指定网站或现场填写并提交报名新闻,在规则时间内进行缴费。(报名详细部署详见各省(区、市)相关文件。

成绩和证书治理

全盘招考职员须一次测验经过全盘科目,测验成绩原则上在测验闭幕后两个月在寰宇专业技术职员资格测验服务平台和各省(区、市)人事测验机构网站发布。

考查及格,由省(区、市)人力资源社会保护部门公布中华人民共和国翻译资历(程度)证书。凡以不正当权术博得资历证书的,由各省(区、市)专业技术人员治理部门收回资历证书,按专业技术人员资历考查违纪违规举止措置划定(中华人民共和国人力资源和社会保护部令第31号)严肃措置。。

立案注册

翻译资历(程度)证书实施按期挂号轨制。资历证书持有者应按有关规定每3年挂号一次,同时需提交连续教导或生意培训表明。

相关合集

相关资讯

最新资讯